
The user places source documents, existing translation memories and any glossaries in specified subfolders of a translation project. The program is available in 27 languages. Using Hunspell, the same dictionary engine as in and Firefox, it allows spell checking in more than 80 languages. The current stable version, 1.8, contains 13 functional enhancements, such as spell checker.
#PO FILTER OMEGAT MANUAL#
Once the manual has been updated with the preview version features, the stable version is released to begin a new release cycle.Eventually new localizations of the old release will be included. The preview version includes new code but the manual is in the state of the stable version. Once this code is considered stable, a preview (test) version is released (currently 2.0.1).Development then proceeds by putting new code into the code repository so that testers can verify its stability and usability.Minor updates to the stable version include bug fixes and eventually new localizations.
#PO FILTER OMEGAT UPDATE#
#PO FILTER OMEGAT MAC OS X#
It requires Java 1.4, which is available for Linux, Mac OS X and Microsoft Windows 98 or higher.

Some of its features include user-customisable segmentation using regular expressions, translation memory, fuzzy matching, match propagation, glossary matching, context search in translation memories and keyword search in reference materials. OmegaT is intended for professional translators.

It is free software originally developed by Keith Godfrey in 2000, and is currently developed by a team led by Didier Briel. OmegaT is a computer-assisted translation tool written in the Java programming language. Didier Briel, Zoltan Bartko, Tiago Saboga, etc.
